戸籍謄本・戸籍抄本・附票の翻訳(英訳)について
翻訳認証機構では、国際法務に精通した行政書士が戸籍謄本・戸籍抄本・附票の翻訳(英訳)を承ります。翻訳書類には行政書士証票のコピー(英訳付)を添付いたします。ビザ申請・永住権取得・国籍取得・相続の際は是非ご利用くださいませ。
戸籍謄本・戸籍抄本・附票の翻訳(英訳)の費用
- 1ページ・・・3,000円(税別)
- 2ページ・・・6,000円(税別)
- 3ページ・・・9,000円(税別)
- 4ページ・・・12,000円(税別)
- 5ページ・・・15,000円(税別)
- 5ページ以上・・・お見積り
戸籍謄本・戸籍抄本・附票の翻訳(英訳)の流れ
- 「お見積りページ」から必要事項を入力いただきお見積りいただきます。
- Eメール添付・FAX・郵送のいずれかの方法で翻訳原稿を送信していただきます。
- 当方からお見積り金額及び作業期間をお知らせいたします。
- 翻訳をご依頼いただく場合は戸籍謄本・戸籍抄本・附票の原本を郵送いただき翻訳費用をお支払いただきます。
- 翻訳費用のお支払が確認でき次第に翻訳作業を開始いたします。
- 翻訳完了後、戸籍謄本・戸籍抄本・附票の原本と翻訳書類を併せて返送いたします。(翻訳書類には行政書士証票のコピー(英訳付)を添付いたします。)
※行政書士証票は行政書士の身分を正式に証明する所謂ライセンスカードです。行政書士証票には、認証した行政書士の写真・氏名・生年月日・事務所の名称・住所・登録番号が明記されております。これらの英語訳に加え、行政書士が「事実証明に関する書類」の作成ができると法律で定められている旨を明記し、翻訳を行った行政書士が署名し、職印を押印いたします。
翻訳費用の支払方法
- 銀行振込
- クレジットカード決済
注意事項
当方の翻訳証明を要する場合は、必ず戸籍謄本・戸籍抄本・附票の原本を送付いただく必要があります。
当方の翻訳証明が不要な場合は、戸籍謄本・戸籍抄本・附票の原本を送付いただく必要はありません。